El Origen de la Palabra Can.
El análisis de la palabra can, en las diversas lenguas indoeuropeas,
resulta posible reconstruir la forma original K'uon, que pasó (entre
las lenguas orientales, donde
la antigua k se transforma en sh o s) al sánscrito shvan, al armenio
shun, etc. y (entre las lenguas occidentales, donde la k' se convierte
en k y h) al griego kýon, al irlandés cú, el gótico hunds y al latín
canis.
No ha sido posible, en cambio, establecer si esa raíz K'uno, además de
la indicación pura y simple del animal "perro", saber si tenía un
significado importante y cual era éste.
Herodoto refiere que los antiguos Medos, pertenecientes a un grupo
iraní, llamaban al perro con la palabra spoka, esto permite conocer el
origen del término ruso que es sobaka, y tal vez, del término turco que
es köpek.
Palabras correspondientes al indoeuropeo K'uno (demostración de la gran
antigüedad del término) pueden encontrarse en lenguas pertenecientes a
grupos muy lejanos, como el chino antiguo k'iuan
(moderno Ch’üan), el ostiako siberiano kanak, el cafino de África
oriental kunano. Vale aclarar que en el resto de África negra, en las
lenguas bantús, predomina la forma buá, de origen claramente
onomatopéyico; aunque en materia de derivaciones onomatopéyicas, la
prudencia es necesaria: el ladrido, que en italiano se representa con
bau bau y en español con guau guau , los japoneses con wa wa
(pronunciado uá uá) .
En todas las lenguas neolatinas se deriva del latín canis, teniendo en
cuenta las leyes fonéticas de cada una de ellas, así se tiene el español
can , el italiano cane, el francés chien, el rumano cîine, el portugués
cão (se pronuncia can), etc.
En español hasta el año 1400 se utilizo el término can , la denominación
perro (de origen desconocido) era poco común su uso o usado en forma
despectiva, pero luego la palabra perro se difundió rápidamente, aunque actualmente la palabra can ha caído en desuso.
En las lenguas germánicas modernas deriva del antiguo gótico hunds, o
sea hound en alemán, hund en sueco, hond en holandés, etc. En inglés, en
cambio, se produjo un caso análogo al español, el término moderno dog
(de origen desconocido) y muy poco usado hasta fines de la Era Medieval,
ha desplazado casi por completo a la antigua palabra germánica hound,
actualmente se usa solamente en la poesía y en la composición de los
nombres de algunas razas, como bassethound, foxhound, bloodhound,
greyhound.
En griego moderno, perro se dice skylí, palabra que en griego antiguo
significaba "perrito", "cachorro". También el término cucciolo
("cachorro") es de origen incierto, aunque pareciera una derivación del
término cuccia (cucha), o sea el cachorro sería el animal que no
abandona todavía la "cucha" (la palabra "cuccia" deriva del francés
coucher que significa "dormir", "acostarse").
Pero otros historiadores consideran posible una conexión con el término serbocroata kucak (se pronuncia kuchak) y el persa kuciak, en ambos casos significan "perro".
La lengua más antigua de la cual existe documentación es,
aproximadamente, hacia el 3500 a.C. es el sumerio, que era hablado al
sur de Irak actual. En sumerio "perro" se decía nug, y de esta forma,
probablemente, deriven del tamil (lengua preindoeuropea de la India
meridional) nay y el japonés inu.
No son mucho más recientes los textos jeroglíficos que nos dan el nombre
del perro entre los antiguos egipcios: su sonido era uhor, forma muy
próxima al hor de los vascos, la misteriosa y antiquísima lengua que,
aún, se habla en ambos lados de los Pirineos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario